Full_wide_bw_img_5918
 

Next Event

Panorama_pechakucha_20june_2026_202011_20urban_20guild_20kyoto_20_20micah_20gampel_20110626_020b
30 JUL

NEXT EVENT VOL 22

=====================================
Call for Speakers / プレゼンテーション募集
=====================================
■プレゼンテーション形式
プレゼンテーションは、20x20、つまり20枚のスライドを20秒ごとに進めて、合計6分40秒で行うものです。このイベントは、バイリンガル(日本語・英語)で進行し、皆さんのプレゼンテーションも、両言語を使用されることを奨励しています。日本語のみでのプレゼンテーションも可能ですが、キーワードや要点を簡単な英語でスライドに含めて下さい。


このイベントでプレゼンテーションをしたい!とお考えの方は、7月9日(土)17:00までに以下のフォームを入力してください。
https://docs.google.com/forms/d/1uAO3lkB0JRK-R8rjnid1GywnOfeg67nZkMT_kO3uTRs/viewform?ts=573bff52&edit_requested=true

※応募者多数の場合は、発表者は後日メールを持ってお知らせさせていただきますのでご了承下さい。

メールを送る場合は、以下の内容を「pechakuchakyo@gmail.com」まで送ってください。

1. 氏名、職業/肩書き
2. 簡単な自己紹介(約100文字)
3. プレゼンテーションの題目と話の内容のまとめ(約100文字)
4. 発表言語(英語・日本語)
*母語で発表することを奨励しています。

■ Presentation Format
Please consider joining us as a presenter for 20 x 20 -- 20 images x 20 seconds each -- a presentation and talk for 6 minutes and 40 seconds. This is a bilingual event so we encourage all presenters to use both Japanese and English as much as possible; for example, if speaking in English please try to include translations of your key points in Japanese on your slides.

If you are interested in joining us as a presenter, please fill out the following form by Saturday, July 9th, 5pm.

https://docs.google.com/forms/d/1uAO3lkB0JRK-R8rjnid1GywnOfeg67nZkMT_kO3uTRs/viewform?ts=573bff52&edit_requested=true

If you wish to email us, please send the following info to pechakuchakyo@gmail.com.

1. Name and occupation / professional title (ex. photographer)
2. Brief introduction of yourself/short biography (up to 50 words)
3. Short introduction to presentation (up to 50 words)
4. Language of presentation (English or Japanese). We encourage speakers to present in their native language. 

We will reply to your email with further details about presenting at PKN Kyoto (slides, titles, etc...).

VIEW EVENT
 
Thumb_19-11_20toyoda.006

Galloping with Wood and Steel

BY SHOHEI TOYODA
@ VOL 19 ON OCT 10, 2015

Berklee College of Music graduate Shohei Toyoda retunred to Japan a few years ago on a mission to share his love of music, especially country music. Specializing in finger pick guitar, Shohei gave us a taste of his guitar talents in a moving presentation/performance on his passion. 

Thumb_19-10_20osaka.002

PechaKucha Night Osaka Spirit

BY HIRONORI OKADA
@ VOL 19 ON OCT 10, 2015

Every PKN city is different -- some focus on design, others on education or art. PechaKucha Night Osaka co-organizer Hironori Okada here tells us in a great Osaka dialect about the charms of his city and what makes their event unique. 

Thumb_19-09_20tsuzuki_20masahiro.002

207 Days in Papua パプアで過ごした207日

BY TSUZUKI MASAHIRO
@ VOL 19 ON OCT 10, 2015

Architects can find themselves working all over the world. Kyoto-based designer Masahiro Tsuzuki goes out of his element by volunteering in Papua New Guinea for over 200 days, helping to design and build infrastructure. He shares his experience - and surprises - here at PKN Kyoto Vol.19.

Thumb_19-08_20nishinomiya.002

PKN in Nishinomiya

BY BRENT JONES
@ VOL 19 ON OCT 10, 2015

Nishinomiya, nearby the city of Kobe, is one of the oldest PechaKucha nights in Western Japan. Organizers Brent Jones and Roger Palmer here talk about how they started the event with Konan university as well as the unique charms of the  city. This was at the special PechaKucha Night Huddle held in Kyoto in October 2015. 

Thumb_19-07_20ginowan.013

PKN in Ginowan

BY MAKI NISHIMURA
@ VOL 19 ON OCT 10, 2015

People tend to remember Okinawa as just Okinawa, but there are actually cities there. PechaKucha Night Ginowan organizers Maki and Daryl talk about the unique challenges and benefits of having the event in their city, as well as they dream to build a more vibrant art community. This was at the special PechaKucha Night Huddle held in Kyoto in October 2015. 

Thumb_oneboat

Drawing Tells a Better Story

BY RODI ALKADER
@ VOL 19 ON OCT 10, 2015

"We are different, but we have something to share, like all of you ... I think the concept of love or empathy is not based on race or color or gender or religion. We all share this amazing feeling."

One of the biggest stories in 2015 was the migrant crisis from Syria and parts of the Middle East. Kyoto-based researcher, and Syrian national, Rodi Alkader, has been drawing his thoughts on paper for years, but as the crisis unfolded, his drawings became a profound way for him to deal with his emotions. In this very personal presentation, "Drawing Tells a Better Story", from PechaKucha Night Kyoto Vol 19, Rodi shares his family's situation and adds a unique voice to the conversation. This presentation was part of the special PechaKucha Night Huddle held in Kyoto in October 2015. 

This was "PechaKucha of the Day" on Friday, November 27th, 2015. 

Thumb_19-05_20nagoya.012

Nagoya and BEYOND

BY MASATO FUJITA
@ VOL 19 ON OCT 10, 2015

In Japan, Nagoya is known for its castle, red miso dishes, and Toyota. PKN Nagoya organizer Masato Fujita, however, shows us some different sides to the city as well as the unique elements of organizing PechaKucha Night there. This presentation was part of the special PechaKucha Night Huddle held in Kyoto in October 2015. 

Thumb_19-04_20vincent_20romagny.002

Curation as a Form of Editing and Research

BY VINCENT ROMAGNY
@ VOL 19 ON OCT 10, 2015

Few people even in Kyoto know that there is an artist in residence program run by the Institut Francais whereby leading French artists come and stay for 4 months. 2015 resident Vincent Romagny shares his recent curatorial projects in France, as well as his participation in Nuit Blanche 2015 here in Kyoto. This presentation was part of the special PechaKucha Night Huddle held in Kyoto in October 2015. 

 

KYOTO Blog

Kyoto Podcast No.7 - Michael Whittle

 
Podcast No.7 - Vol. 20 speaker Michael Whittle takes us on a wild intellectual journey on the age-old dynamic of art vs. science. Join us for an enlightening conversation on diagrams, art, science, semiotics, and more! Hosted by Eric Luong and Sagar Patel
PodcastMichael Whittle website

Read More
 

About the City's Organizers

  • Eric Luong

    Originally from Toronto, Canada, Eric Luong is a freelance translator and associate professor at the Kyoto University of Art and Design. He supports the Toronto Maple Leafs, especially when they win.

  • Masashi Seo

    奈良県生まれ。 京都市在住。 素+象sozou建築設計事務所 代表。 一級建築士。

  • Masahiro Tainaka

    ■PicnicCoordinator ■LandscapeDesigner ■タイナカ_オフィス代表 まちすべてを遊び場としてとらえ 「まちと人の接点を考える」をコンセプトに屋外の魅力的な場所をつくるランドスケープデザイナー。場所を使いこなし賑わいをつくるピクニックコーディネーターとして、 食事の提供を含めたコミュニティ活動に展開。 食と人と場所をつなげる仕組みづくりを行っている。 ■GULIGULIプロデューサー http://guliguli.jp/ ■グランフロント大阪Umekikiディレクター http://umekiki.jp/ ■弁当男子「webOSOTO」 http://www.osoto.jp/

Friends of PechaKucha